Entradas

Mostrando entradas de mayo, 2013

The classical music and children.

Imagen
In a first encounter with music, both adults and children, may feel a compelling desire to run away and leave behind all those composers with their wigs, mistakenly thinking they've stumbled upon something boring and useless, nothing comparable to the Smartphone, consoles or action movies. At this time we are still unaware of all the good values ​​and feelings that carries and transmits music to all learners to listen, values ​​and feelings that can really help children who are beginning the journey of their lives. This learning process requires only that the friendship between the children and the music starts cautiously, patiently, without obligations, like any good friendship. In this work we are responsible parents and educators. The approach to music should be started as a game, a fun, trying to link the music listening activities which children enjoy. So, the first few minutes of impatience in the seats of the concerts will be easily overcome and give way to moments of fun. ...

La música clasica y los niños.

Ante un primer encuentro con la música, tanto los adultos como los niños, podríamos sentir unos deseos imperiosos de salir corriendo y dejar atrás a todos esos compositores con sus pelucas, pensando equivocadamente que hemos topado con algo aburrido e inútil, en nada comparable con los Smartphone, las consolas o las películas de acción. En ese momento somos desconocedores aún de todos los buenos valores y sentimientos que la música transporta y transmite a todos los que aprenden a escucharla, valores y sentimientos que pueden ayudar mucho a los niños que están empezando el camino de sus vidas. Este aprendizaje sólo requiere que la amistad entre los niños y la música comience con cautela, paciencia, sin obligaciones, como toda buena amistad. De esta labor somos responsables los padres y educadores. La aproximación a la música debe iniciarse como un juego, una diversión, tratando de vincular la escucha de la música con las actividades de las que los niños disfrutan. Así, los primeros ...

Water and music in Carlos Blanco Fadol.

WATER AND MUSIC by Francisco Amós Tomás Pastor Teaching at IES Miguel de Cervantes in Murcia, all music teachers in the region were invited to know a very special museum, a museum of musical instruments collected over more than 30 years and from all over the world. We were not disappointed by the visit, and although it was seven years ago, I have not missed the annual appointment with my students. Ethnic Music Museum of Uruguayan Carlos Blanco Fadol ethnomusicologist located in Barranda in Caravaca de la Cruz (Murcia, Spain), is one of the most important museums in the world in its subject. Carlos Blanco Fadol, is ethnomusicologist, anthropologist, adventurer, innovator, performer and researcher, and he has devised instruments relating them to water. Upon entering the museum of Barranda, we find a room where  we see the "Busotaigua", in which the water moves two cylinders which in turn hits a xylophone and some bongos, performing "El Condor Pasa"....

El agua y la música en Carlos Blanco Fadol

Imagen
EL AGUA Y LA MÚSICA                                         por Francisco Amós Tomás Pastor Dando clase en el IES Miguel de Cervantes de Murcia, fuimos invitados todos los profesores de música de la región a conocer un museo muy especial, un museo de instrumentos musicales recopilados a lo largo de más de 30 años y desde todas las partes del mundo. No quedamos defraudados por la visita, y, aunque de eso hace ya 7 años, no he faltado a la cita anual con mis alumnos hasta el día de hoy. El Museo de Música Étnica del etnomusicólogo uruguayo Carlos Blanco Fadol situado en Barranda, en Caravaca de la Cruz (Murcia-España), es uno de los museos más importantes del mundo en su temática, y quiero ilustrar este artículo con vídeos y sitios web donde el agua está muy relacionada con la intención y el e...

Concurso Terra Mítica.

Imagen
Click here: Concurso Terra Mítica Scored on their visits.